ES had the unit responses done by experts in the languages of the time. Judging by what the vils in AoK said though, it's probably things like 'yes' or 'ok' for the most part.
"Chopper" - Briton wood gatherer
TheShædøwDåwn If you're like me, then it's possible you're a clone generated from my stolen DNA. I suggest you turn yourself in for destruction immediately.
[This message has been edited by TheShadowDawn (edited 11-29-2002 @ 03:38 AM).]
Helias_GR Mortal
posted 29 November 2002 04:44 AM
EDT (US)
2 / 12
prosehe = watch out etimos = ready voulome (thats ancient greek) = i want malista = ok prostagma = order or your command when you click a villager on wood = ilotomos = wood cutter when you click a villager on food = thireftis = pray hunter when you click a villager on gold = (dont remember) = miner
Isn't malista more like a polite version of "yes?"
He kicked me in the back when i wasn't looking, so I kicked him twice in the face when he was.
gone postal
aCCoUnT INvALiD Mortal
posted 29 November 2002 06:05 AM
EDT (US)
4 / 12
Who knows!
Those in AOK are better, at least we can listen: English, some people can listen: Chinese, French, German, Japanese, Korean, etc.
"voulome" thanks Helias_GR!
Hades -- classical: Ares Enyo's Bow, using hippikons & toxotes; heroic: Aphrodite economic techs, using hippikons & toxotes; mythic: Hephaestus forge of olympus and weapon of the titans, using hippikons, gastraphetes & nemean rex.
kawazuu Mortal
posted 29 November 2002 07:21 AM
EDT (US)
5 / 12
hey thanks
those words are beginning to enter my RL speech (esp. `porsekhe'). i better understand what they mean.
umm, i hope i'm not the only one.
Helias_GR Mortal
posted 29 November 2002 07:55 AM
EDT (US)
6 / 12
Isn't malista more like a polite version of "yes?"
Yes it is.
Malista is used mostly when you speak to any superior or old people. Anywhere where you want to show respect.
I thought that all of those were AOK voices. I am completely lost in AoM languages. At least I could understand the Spanish and Britons in AoK. Does ES have a tranlation anywhere?
Hrolf the Reborn Mortal
posted 29 November 2002 10:43 AM
EDT (US)
9 / 12
What bout the norses what those mean thatd be cool walkin round tha house say yao, yegby, somting
Strategist, Age fan, owner of AoM beta, and future game devolper.
XCrash_Fish Mortal
posted 29 November 2002 11:37 AM
EDT (US)
10 / 12
It's all Greek to me
Though I than He - may longer live He longer must - than I - For I have but the power to kill, Without--the power to die-- The only reoccurence in every AoM games you lose, is you.